(0)

Romaner fra fremmede himmelstrøg

Lad os for en gangs skyld forlade den hjemlige andegård, hvor livet og samtalen p.t. er præget af den politiske debat om efterløn, nedskæringer, betalingsbalancen o.s.v. og begive os ud i den store verden – i hvert fald hvad angår bøger.

Mændenes land” af Hisham Matar

Matar, Hisham - Mændenes landLad os starte i Libyen i 1979 – her møder vi den 9-årige Suleiman i ”Mændenes land” af Hisham Matar. Suleiman bor sammen med sine forældre i Tripoli. Faderen er tit på forretningsrejse og moderen er ofte syg – svækket af “medicin”.

Når moderen har taget sin “medicin” begynder hun at fortælle om sit liv, og hvordan hun føler sig fanget i sit ægteskab. Det går hurtigt op for læseren, at faderen ikke er på forretningsrejser, men i stedet involveret i en form for oprørsbevægelse mod diktatoren Gaddafi, og at det får store konsekvenser for den lille familie. Suleiman forsøger at forstå sin mor – forsøger at forstå, hvorfor hans fars ven bliver hængt i fjernsynets primetime – forsøger at forstå, hvorfor hans far pludselig forsvinder – og så en dag ser faderen komme hjem med kroppen fuld af mærker efter tortur.

“Mændenes land” er en roman, som er set gennem barnets øjne – en historie, som bevæger og rører ved de dybe følelser – flot sprog og meget sansemættet. Forfatteren Hisham Matar lever i dag i eksil i London. Hans far har været forsvundet siden 1990.

Måneskin på Troens Boulevard” af Gina B. Nahai

Nahai, Gina B. - Måneskin på troens boulevardI “Måneskin på Troens Boulevard” er geografien Iran, året 1938 og stedet den jødiske Ghetto i Teheran. Romanens hovedperson er Roxanna, som vokser op i en fattig jødisk familie og bliver gift med den unge, rige Sohrab.

Efter brylluppet forelsker hun sig i sin svigerfar, og det er en handling, som får nogle katastrofale konsekvenser for alle, som omgiver Roxanna. Det går især ud over hendes lille datter Lili, som oplever, at moderen forlader familien og forsvinder sporløst ud i intetheden. Senere sendes datteren Lili på kostskole i USA. Kostskolen ledes af nonner og hele miljøet er meget følelseskoldt. Omkring Roxanna og Lili grupperer sig forskellige karakterer bl.a. Miriam, som er søster til Roxanna og er en rigtig ”busybody”, som aldrig opgiver at finde søsteren.

Romanen er eventyrlig, hele historien er som quiltet tæppe, hvor stykke efter stykke bliver syet på og til sidst er det et smukt færdigt tæppe.

”Måneskin på Troens Boulevard” har alle de ingredienser, der skal til for at give en god læseoplevelse. Den er velskrevet, der er masser kærlighed, slægtshistorie, der er sorg og savn, og sidst men ikke mindst forgår romanen både på det ydre og det indre plan. En fascinerende historie. Gina B. Nahai er iransk født, men bor i USA, hvor romanen udkom i 1999.

Maleren fra Shanghai” af Jennifer Cody Epstein

Epstein, Jennifer Cody - Maleren fra ShanghaiI “Maleren fra Shanghai” af Jennifer Cody Epstein får vi leveret en spændende og underholdende roman om kvinden og kunstneren Pan-Yuliang (1899 – 1977) og Kina. Hovedpersonen er Pan Yuliang, som vi møder som 14-årig, da hun bliver solgt til et bordel af sin onkel for at finansiere hans opiumsforbrug.

Her i “Paladset”, som bordellet kaldes, kommer Pan-Yuliang til at leve 3 år under slaveagtige forhold, indtil den dag, hvor en embedsmand fatter stor interesse for hende og køber hende fri. Pan-Yuliang har andre store evner, end dem hun har overlevet på i bordellet – hun er meget talentfuld og dygtig til at tegne og male. Hun bliver embedsmandens anden hustru og kommer på Kunstakademiet – lærer at male i vestlig stil og kommer på videreuddannelse i Lyon og Paris.

I 1930′erne tilbage i Kina underviser og udstiller hun – men hun forarger med sine nøgenstudier (husk lige det er i Maos tid). Og de kinesiske myndigheder lukker hendes udstilling. Det får Pan-Yuliang til at forlade Kina for altid og bosætte sig i Paris, hvor hun lever de næste 40 år.

Epstein har fattede stor interesse for den rigtige maler Pan-Yuliang, da hun så hendes billeder udstillet første gang, og Epstein har med fiktion og fakta om virkelighedens madame Pan skabt en rigtig eksotisk og spændende roman.

Hvis du vil vide lidt mere om Pan-Yuliang og se hendes billeder, så prøv forfatterens hjemmeside.

Kileskrift” af Kader Abdolah

Abdolah, Kader - KileskriftFra Kina går turen til Iran med Kader Abdolahs “Kileskrift”. Det er en meget anderledes roman – som indeholder en blanding af myte, fortælling og poesi om et folk, som bliver tyranniseret, men det er også en fortælling om et stolt og klogt folk.

Der er 2 hovedpersoner i romanen – den døvstumme Aga Akbar og sønnen Ismail. Aga Akbar vokser op i Safranlandsbyen og lærer at kommunikere med verden ved hjælp af et tegnsprog, som hans mor lærte ham. Senere opbygger han et kileskrift til brug for egne iagttagelser og tanker, men det er en skrift, som kun han forstår.

Aga Akbar er et lidt enfoldigt – men dog på mange måder et stærkt menneske. Sønnen Ismail sidder som eksilborger i Holland, og han har sat sig for at tyde sin fars hemmelige kileskrift og derved forstå faderen og sin egen baggrund.

Det er en roman om de store omvæltninger i Iran under Shahens styre og senere hen under det forhadte præstestyre – en roman om drømme, om analfabetisme, om opstand, drømme, flugt og kærlighed.

En roman fyldt med poesi fra den persiske litteratur og religion – en anderledes og særdeles velskrevet roman. Forfatteren Abdolah Kader er eksiliraner og bosat i Holland. Han flygtede fra Khomeini-styret i 1985.

En gylden tid” af Tahmima Anam

Anam, Tahmina - En gylden tidI “En gylden tid” af Tahmima Anam befinder vi os i Østpakistan i 1971. Hovedpersonen er Rehana, som det meste af sit liv har kæmpet for at leve en stilfærdig tilværelse sammen med sine børn og sine få venner. Hun er enke, og har måttet kæmpe en hård kamp for at få lov til at beholde sine børn. Da landets løsrivelsesproces starter, involverer begge hendes voksne børn sig i modstandsbevægelsen og lidt efter lidt bliver Rehana også involveret.

Meget mod sin vilje lægger hun hus til at pleje en såret major fra oprørshæren. Fra at være denne stille, lidt selvudslettende kvinde, træder hun langsomt i karakter og udvikler sig til en modig og stærk kvinde, når det virkelig gælder. Det er en varm, eksotisk roman om et stærkt familieliv i et fjernt land – det land, som vi i dag kender som Bangladesh.

Forfatteren er født i Bangladesh i 1975 og vandt en fornem pris for denne debutroman.

Knivens æg” af Abraham Verghese

Verghese, Abraham - Knivens ægI “Knivens æg”, som er en flot debutroman af Abraham Verghese, er vi en ny verdensdel. Nemlig Etiopien i Afrika – et land, som jeg ikke så tit har mødt i litteraturen. Stedet er Missing Hospital i Addis Abeba og her møder vi tvillingeparret Marion og Shiva.

Deres mor er den indiske sygeplejerske/nonne Mary Praise og faderen den engelske kirurg Thomas Stone. Under den meget dramatiske fødsel dør moderen og kirurgen (faderen) flygter ud af operationsstuen. Børnenes hoveder hænger sammen ved fødselen, men stedets kvindelige læge Hema klarer “skærene”. Børnene vokser op hos den kvindelige læge og hendes mand Ghosh på Missing Hospital. Det kunne lyde lidt soapagtigt – men det er det ikke!

På trods af deres tvillingegen vokser brødrene op til at blive to meget forskellige personligheder. Marion, der uddanner sig til læge plages af det evige spørgsmål – hvorfor forlod deres far Thomas Stone pludselig operationsstuen under deres dramatiske fødsel og aldrig siden har ladet høre fra sig?

Som læser følger vi også tiden i Etiopien med kejser Habile Salassie, som var enevældig kejser fra 1930. En hungerkatastrofe i 1973 førte til militæropstand i 1974 og dermed overtog militæret magten. Kejseren blev afsat i 1974 og siden blev Salassie holdt i streng husarrest. Det er en spændende historisk tid, som Verghese beskriver og han formår at give de forskellige karakterer stemme og krop.

Romanen er meget underholdende på den gode måde – man kunne fristes til at kalde den en moderne lægeroman. Det er tydeligt at mærke, at indisk-amerikanske Abraham Verghese er uddannet læge – en mand, som forstår at føre kniven. Romanen har originalitet i både komposition og sprog.

Den hemmelige datter” af Shilpi Somaya Gowda

Gowda, Shilpi Somaya - Den hemmelige datterDen sidste nye roman, jeg har læst fra fjerne himmelstrøg, er “Den hemmelige datter” af Shilpi Somaya Gowda. Stedet er her Indien, hvor en lille pige bliver bortadopteret af sin fattige indiske mor til et velstillet amerikansk ægtepar. Tidsmæssigt strækker romanen sig fra 1984, hvor Asha bliver født til 2009, hvor alle de løse ender af denne hjertegribende historie knyttes sammen.

Det er en trist historie om kvinden Kavita, som ikke kan få lov til at beholde sit barn og som pines gennem hele livet. Asha vokser op hos sin amerikanske familie, hvor der også er problemer mellem ægtefællerne. Selve beskrivelsen af de indiske forhold er meget visuelle, og man kan som læser både dufte og mærke slummen, farverne og krydderierne. En fin velskrevet historie om moderskab og forskellige kulturer.

Gowda er af indisk familie men født og opvokset i Canada. Romanen er hendes debutroman.

Andre bøger af interesse:

Publiceret af:
Opdateret: